338                 GENEALOGICAL COLLECTIONS [VOL. I

imprimisque, Andream Mackphersonum a Cluny, cujus sin-
cerum amorem, extra omnem dubitationis aleam positum esse,
hactenus indicavit, effatur, qui, placidi et decentis responsi
vice, insipidos nonnullos et absurdos sibi concedendos rogavit
articulos, quibus nondum largitis, se, sua degenaturum auxilia
statuit.

UNUS Articulus hic erat, ut, illi (quasi vero) prædicto An-
dreæ illiusque hæredibus, Secundus a Makintoshio locus ante
omnes Makintoshios et Clanchattanos concederetur.

ALTER erat, ut omnes agri olim unquam, a Clanwurrichis (ita
Mackphersoni olim vocabantur), hodie verò, ab aliquo Makin-
toshii Nominis possessi (quacunque comparati arte), Clan-
wurrichis restituerentur.

[page 285.]

TERTIO, ut ipse Makintoshius, unà cum quatuor aut quinque
ex sui Nominis præcipuis, propriis testarentur autographis,
quicquid adminiculi, Andreas Macpherson a Cluny esset, hâc
vice, exhibiturus, non, ex alio, quàm merâ benevolentiâ, pro-
fluere fonte, nec, ad hoc conferendum, ut Clìens ad Genearcham,
obstringi, sed idem adminiculum, velut in vicino in vicinum,
tanquam munusculum, elargiri.

PRIMO Articulo responsum est, 1, Honorum et Dignitatis

he spoke to Andrew Macpherson of Cluny, whose sincere affection
he had hitherto esteemed to be placed beyond the hazard of
doubt, who, instead of a kindly and becoming response, demanded
some foolish and absurd articles to be conceded to him, which, if
not yielded, he was resolved to refuse his help.

One article was, that the second place should be given by
Mackintosh to him, the said Andrew (forsooth!) and his heirs,
before all Mackintoshes and Clanchattans.

Another was, that all lands which were ever formerly possessed
by the Clan Vurrich (so the Macphersons were formerly called),
but now by any of the name of Mackintosh (in whatever way
acquired) should be restored to the Clan Vurrich.

Thirdly, that Mackintosh himself, along with four or five chief
men of his name, should testify by their own handwriting, that
whatever aid Andrew Macpherson afforded on this occasion should
be regarded as flowing from no other source than mere goodwill,
not as that which a vassal was bound to yield to a chief, but as a
favour bestowed by one neighbour on another.

To the first article it was answered:

1. That the conferring of places of honour and dignity was